Bem-vindo ao Portugal Paranormal. Por favor, faça o login ou registe-se.
Total de membros
19.508
Total de mensagens
369.625
Total de tópicos
26.967
  • Psicografia - escrevo em idiomas que não entendo
    Iniciado por guerreiraurbana
    Lido 6.914 vezes
0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.
Alguém me consegue dar alguma explicação sobre psicografia ou se alguém já teve essa experiência, gostava que me contassem, porque eu tenho por vezes necessidade de escrever e escrevo em linguas que não entendo, suponho que seja latim arcaico, traduzi e pareceu me uma prece o que escrevi.

Com 16 anos fui a um centro espirita em Lisboa nas janelas verdes e na altura eu sentia me muito fraca, deram me como doente no hospital psiquiatrico, com um esgotamento, mas na verdade eu sentia que conseguia ver com as mãos, nesse centro espirita impuseram me as mãos e fizeram me beber um minusculo copo de água, nunca mais liguei a este episódio na minha vida, mas com o tempo fui querendo investigar mais sobre isto.

Outra das situações na altura muito curiosas era que eu tinha uma pele de cordeiro em casa e como me deram como doente psiquiatrica, não sei porque a minha casa só vinham mulheres, que eu colocava em cima da pele onde dizia uma oração, palavras que eram identicas a um papel que me fizeram tirar de dentro de um aquário nesse centro espirita, já tive para lá ir, mas gostava de saber se eventualmente alguém por aqui percebe alguma coisa ou se identifica com alguma destas situações.

Obrigada

Boas,

Ao que parece, és Médium Psicógrafa, que é uma das "vertentes" da Mediúnidade.
Tens consciência do que escreves, ou não ?

Já neste fórum, foi por diversas vezes comentado, que os Fenómenos Paranormais, são na maioria das vezes idênticos,
a situações clínicas, e daí a confusão que causa e a sua dificuldade em definir...

Descrição resumida:

De todos os meios de comunicação, a escrita manual é o mais simples, mais cómodo e, sobretudo, mais completo.
Para ele devem tender todos os esforços, porquanto permite se estabeleçam, com os Espíritos, relações tão continuadas e regulares, como as que existem entre nós.

Com tanto mais afinco deve ser empregado, quanto é por ele que os Espíritos revelam melhor sua natureza e o grau do seu aperfeiçoamento, ou da sua inferioridade. Pela facilidade que encontram em exprimir-se por esse meio, eles nos revelam seus mais íntimos pensamentos e nos facultam julgá-los e apreciar-lhes o valor.

Para o médium, a faculdade de escrever é, além disso, a mais susceptível de desenvolver-se pelo exercício.


Fonte:heu.nom

Consegues colocar aqui o que escreves ?
Ainda que línguas arcaicas, é sempre bom para analisar ...

Abraço
Causa Debet Praecedere Effectum -  ( Não há efeito sem causa )

De Nihilo Nihil - ( Nada vem do nada )

Olá, bom dia, publico aqui o que escrevi e a respectiva tradução :) através do google, nem sempre tenho consciencia do que escrevo no entanto por muitas vezes dizer em voz alta o que me vem ao pensamento, algumas palavras conscientemente consigo traduzir, ou seja, enquanto oro ou escrevo vêm me significados, isto pra mim é tudo uma confusão. :)
Por isso investigo coisas até relacionadas com Wicca no sentido de tentar perceber o que é, ou então sou doida :)

Are nostrum, parte dere, ini quanti o de que non saberam que sonos cimfo foalo ure ane sacorum.
Castas eres unico pa ucos soy rectro. vakos es und fervoro. uderenos order pa costam des unos.
ades mar  ostro sequit ostrana ma quer nesta ore que nos are nostrum
panta us esetere man un dan desco master
ore master
ore master
ore master
ore master
ore master
vakes manta und man alle quez
la nas santa
umpa deske in ancorum, ma sacorum
antis son on dan onpare
ore in dasknum pere in dum ena
osman danes se te que ures pesto van ma ta sun
oste inum man lal escurum
ore nostrum
ore nostrum
ore nostrum
es un
ma sacarum
ma sacaro
ma este
qest es falo es ma enespi
saure das mas cascas
ore sacarum
ore sacaro
are nostrum


Tradução:

(Não sei que lingua é, mas suponho que seja latim)

São a nossa parte para ver, o quanto o início saberam de que os sons que não queimou cimfo foalo sacorum ane.
PROPRIETÁRIO casta única pa ucos soja Rectro. vakos são fervor und. AO MESMO TEMPO comando uderenos pa dar costela do homem.
Você está lá para reclamar ma ostrana Nestor segue, roxo mar na boca de que somos o nosso
Pant-nos o maná un esetere mestre Daniel desc
da boca do mestre
da boca do mestre
da boca do mestre
da boca do mestre
da boca do mestre
Todos maná vakes Mantua und quez
nascido la de Santa
Umpa na mesa âncora, ma sacorum
antis filho Daniel em onpare
  ena na boca quando eles perecem na dasknum
Dan Osman próprio mentos praga ti do que van ta ma dom
Todos maná inum Lal escurum
nossa boca
nossa boca
nossa boca
são un
ma sacarum
ma sacaro
Este ma
falo são qest enespi são ma
Casca saure você dá o macho
boca sacarum
boca sacaro
são os nossos

Boas,

Na realidade, ainda não consegui definir se será Latim, ou se será Etrusco, ou outra ...

Na verdade, não é fácil, mas pode ser que mais alguém consiga ajudar ...

No entanto, a Xenoglossia ou Glossolalia ou Mediúnidade é o que manifestas aqui (em principio) ...

Resta saber qual e de que tipo ...  ;)

Se puderes responder, agradecia:

Quando tens essa necessidade de escrever, em que estado te encontras ?
Como te caracterizas a nivel religioso ? (numa escala de 0 a 10)
Há ou notaste alguma similaridade, com os dias ou horas em que acontece ?


Abraço
Causa Debet Praecedere Effectum -  ( Não há efeito sem causa )

De Nihilo Nihil - ( Nada vem do nada )

Isto acontece me regularmente, não tem dia nem hora, simplesmente acontece quando estou triste, quando me sinto insegura, por exemplo, em situações de perigo, imagina que ando á noite em becos escuros ou em sitios problemáticos, é tiro e queda, as palavras vêm me á cabeça como que por magia, se estou, por exemplo mais nervosa ou até mesmo quando estou mais feliz, as palavras nunca são as mesmas, noto que existem ditongos e sons diferentes, sinto um arrepio por mim acima muitas vezes, chego a pensar se já não começa a ser um mecanismo de defesa automático de tantas vezes que me acontece.
Frequentei uma igreja evangélica há muito tempo atrás, onde os seguidores oravam alto e em linguas estranhas, pessoalmente nunca tive essa experiencia com eles, chamam-lhe o batismo no espirito santo, no entanto eu nunca senti nada disto enquanto frequentava a igreja, nem nunca dei muita importância á religião, sou baptizada pela católica, fiz só a primeira comunhão, mas não me identifico com religiões, identifico me com energias, comecei a escrever o que me vinha á cabeça apenas desta vez, porque das outras eu não tinha papel á mão, não é dificil concentrar me, no entanto quando o fiz desta vez senti um enorme desgaste cerebral, talvez por não estar preparada ainda para aventuras mais avançadas.
Respondendo á pergunta da escala a nivel religioso encontro me no 3, acredito, mas não pratico, como disse não me identifico com religiões, mas sim com energias, daí estar mais familirizada com a Wicca, onde através da natureza se consegue transcender a estados superiores, no entanto não nego Cristo como profeta e acredito de alguma forma em espiritos, aliás na altura em que colocava as vizinhas em cima da pele de cordeiro elas respondiam com um Amém no final da oração e sentiam se renascidas por dentro, algo me diz que lhes curava o cancro da mama pois tive uma tia que morreu muito nova com essa doença, no dia em que me levaram ao centro espirita eu escrevi num papel varias palavras mas em portugues e apenas 2 em espanhol "mio sangre", nessa noite o meu quarto cheirava a rosas e foi apartir daí que eu fui depois internada, dada como vitima de uma psicose. Foi tudo muito estranho na verdade.

Ligeia
A mensagem que aqui deixaste tem termos em latim, imediatamente reconhecíveis; tentarei "descobrir" que outras línguas/dialectos que ali estão, pois agora fiquei curiosa à brava...  ;D
Guerreiraurbana, só não percebi muito bem a situação com a pele de cordeiro, será que podes explicar melhor?

Ok, acho que me expliquei mal desde o inicio, a minha curiosidade era mais sobre psicografia, mas eu explico.



Quando eu tinha 16 anos, depois de um concerto em Lisboa, onde eu suponho que me devem ter drogado com mandrágora fumada passei essa noite em euforia e a chamar por satanás, coisa que eu nunca tinha feito na vida, desmaiei, entretanto, quando voltei a mim tinha 2 raparigas á minha volta que me disseram que me levariam a casa, meteram me num taxi com um homem velho, careca feio e com um ar asqueroso que deu comigo algumas voltas em lisboa sozinha (elas entretanto sairam numa rua chamada rua do paraiso) nunca me trazendo pra casa, no decorrer disto, o homem tentou levar me para Monsanto e eu saí do carro, ficaram com o meu numero de telefone, ligaram me nessa tarde e lembro me perfeitamente que do outro lado da linha ouvia guinchos e palavras ordinárias enquanto elas falavam comigo. Dei por mim a querer proteger me, pensei que o homem fosse mesmo o diabo e na noite seguinte comecei a ler a biblia, o que era mais curioso na minha leitura era que eu não a conseguia ler de seguida, i.e, imagina, lês um versiculo, passas a página e começas a ler no meio da outra página, o curioso aqui era que o eu tinha começado a ler conjugava se com o que ia começar a ler na página seguinte, faziam sentido as frases.

A meio da madrugada, algo dentro de mim me fazia sentir como se fosse uma criança, como se uma serpente tivesse percorrido o meu corpo, o meu sangue, ( A Bíblia diz em João 3:3-8 "Respondeu-lhe Jesus: Em verdade, em verdade te digo que se alguém não nascer de novo, não pode ver o reino de Deus. Perguntou-lhe Nicodemos: Como pode um homem nascer, sendo velho? porventura pode tornar a entrar no ventre de sua mãe, e nascer? Jesus respondeu: Em verdade, em verdade te digo que se alguém não nascer da água e do Espírito, não pode entrar no reino de Deus. O que é nascido da carne é carne, e o que é nascido do Espírito é espírito. Não te admires de eu te haver dito: Necessário vos é nascer de novo. O vento sopra onde quer, e ouves a sua voz; mas não sabes donde vem, nem para onde vai; assim é todo aquele que é nascido do Espírito." )  como se tivesse renascido, o que fez com que eu tirasse as roupas e até mesmo ter urinado na cama onde lia as escrituras, assim que urinei, o meu quarto encheu-se de um odor a rosas, após isto, peguei numa folha e numa caneta e comecei a escrever palavras, Homens, bem e graça seguido de "mio sangre", tal como outras como se fosse um dialogo, não me lembro de muito, estava muito fraca, mas sei que uma das frases que escrevi era uma pergunta que constava nisto "porque cortaste o cabelo?" Até hoje estou para perceber que genero de dialogo e com quem estava a dialogar, tudo em português. Nesse mesmo dia levaram me a uma ervanaria onde o senhor que me disse que eu tinha um dom e que devia ir a um centro espirita, não fui nesse dia fui pra casa, no dia seguinte, algumas raparigas minhas vizinhas vinham a minha casa e eu tinha uma pele de cordeiro no meu quarto pedia lhes que se descalçassem e pedia lhes as mãos e dizia uma oração: Senhor dos Exercitos, levantai sobre esta mulher, a tua força, a tua luz para que possa renascer como uma flor" elas respondiam Amén, tudo isto foi feito comigo meio sonambula, mas recordo me muito bem destas situações, elas sorriam assim que eu terminava e era como segundo uma mais tarde me disse, que sentiu um arrepio na espinha assim que eu terminei a oração, daí eu dizer que poderia ser um dom de cura temporario, não sei :) não tardou muito em me levarem ao tal centro espirita onde de dentro de um aquario me fizeram tirar um papel onde estava escrito, "cada um renasce da soma do que já fez", tudo isto fazendo um puzzle, pra mim fazia sentido, as palavras identicas, impuseram me as mãos, fizeram me beber um copo de agua minusculo e mandaram me embora, lembro me que não podia cruzar as pernas enquanto estive lá, nem as pessoas que estavam comigo, os meus pais e uma vizinha que sugeriu a minha ida ao centro perdão e caridade, vim pra casa, sempre muito fraca, até que no dia seguinte me levaram ao Julio de Matos para ser internada pois eu estava esgotadissima, lembro me igualmente de fechar os olhos ao deitar e ver uma luz verde.

Fui medicada, voltei como que um zombie á realidade e nunca mais tornei a querer saber disto, até porque pensei que fosse o efeito da suposta droga que até hoje estou para saber se foi ou não verdade que me tenham dado naquela noite.


Na eucaristia catolica existe uma passagem onde o sacerdote diz "não sou digno do teu perdão, mas basta uma palavra e serei salvo"
Isto fazia me sentido, porque nessa noite em que lia a biblia lia a tão rápido que as palavras já me saiam da boca quase sem olhar para o livro, no meio dessas palavras veio uma "mio" e depois lembro me que parei, reflecti e disse "sangre"


Frequentei uma igreja evangelica, onde eles têm o tal batismo no espirito santo, mas como disse nunca me senti diferente, no entanto esta situação de orar em linguas estranhas e de escrever vem me assim de repente como já expliquei antes, comecei a ficar intrigada e é por isso que tenho andado a investigar.

Espero não me ter alongado muito, mas resumidamente :) foi isto.

Por vezes tenho pressentimentos que acontecem, como pensar num amigo e dizer para dentro, "neste momento estás na rua X ou estás a fazer isto" e acerto.

Isto é tudo muito estranho pra mim, gostava de perceber melhor se não é imaginação da minha cabeça, mas tenho testemunhas destas coisas, eu nunca acreditei, sempre achei que era por me terem dado como doente, na verdade eu se quiser escrever o que me vem á cabeça em linguas estranhas nem preciso de muita concentração ao inicio, no decorrer da escrita sim, só experimentei fazer isto uma vez, transcrevi para aqui, nunca mais o fiz, mas tenho respeito por estas cenas, os verdadeiros mediuns não levam dinheiro ás pessoas que as procuram e de facto quem sabe se eu não posso ajudar quem precise apenas com a minha boa vontade.


Obrigada desde já pelo teu interesse, pela tua ajuda








Boas,

Traduzindo do latim, acabarão por existir variações ...
Eu consegui uma tradução ligeiramente diferente ....


Passo a colocar.
Lembro que o objectivo é construir um texto, que dê forma ao que escreveste.


Produtos de areia nosso lado, que não tomam o valor de O que soa 11 saberam ALIMENTAÇÃO fofo Gravar saco da ANE.
Apenas alguns campos de soja rectro PROPRIETÁRIO. boca vak são un fervor d.
interesse comando ud damos un osso de costela pa.
chegar Mar roxo segue boca através queixa ma deve ficar com a gente e rezar para a nossa
sinceridade u s pensa moagem Maná dan un des I Mestre
com o mestre
com o mestre
com o mestre
com o mestre
com o mestre
vak Manto são mensagens u nd alegando quez
de la Santa
hum aa secretária no ponto âncora de saco
ção sobre se a propriedade de Dan em peregrinação
boca até o cais, enquanto en hum das kn de
dinamarqueses que você queimar a boca de pragas Maná van Qua Mata
Esta mensagem de operação de homem são mais l al
Observamos com
borda da nossa
boca não, a nossa
são un
masculino da querida
de carne masculina
ma é você
É você é falsamente ma en arte projeto de lei
a marca, dando-lhes vespas masculinos
a boca do saco
sa carne boca
arenosa de



É claro, que é uma tradução livre com alterações no texto original.
O que pretendo, é dentro do original, encontar o que está em falta, ou dar-lhe um sentido.
Não é fácil ...

Causa Debet Praecedere Effectum -  ( Não há efeito sem causa )

De Nihilo Nihil - ( Nada vem do nada )

Sim, não é fácil, gostava de perceber o que era esta mensagem, acho que necessito de desenvolver mais este meu dom para tentar perceber melhor o que me transmitem de forma a poder interiorizar o contexto, é tudo estranho, na altura eu estava bastante nervosa e queria atraves da transcrição saber mais sobre uma discussão que tinha tido com o meu ex namorado ou seja prever um bocado o  futuro e saber o que nos reservava, chamou me louca e inconsciente. Acho que não tive muita sorte, até acho inclusivé que isto era um aviso, não tive uma atitude correcta, porque ao que sei, os dons são em prol dos que necessitam e não em proveito próprio. Na tua tradução parece que faltam palavras, acho que de certo modo, está mais completa.

#9
Parece uma mensagem codificada...alguns termos devem ter vários sinónimos por isso é tão difícil a tradução.


tentei isto:
o nosso mar,os ocupados que não souberam o seu preço,a sua alimentação,o anis no campo do seu dono.(...) arte e fervor,dê-nos o reforço do comando sozinhos,para chegar ao mar roxo(púrpura),de Nestor,queixa-se e nós somos a nossa sinceridade,e a arte marítima eterna,de Dan(Daniel),o nosso Mestre(Desco?)
com o mestre
(...)
falar até ao cais
dos próprios dinamarqueses,que vocês queimam as pestes,este homem que opera para nossa vantagem
nossa vantagem
(...)
Você está falsamente (levantando?)questões


Citação de: guerreiraurbana em 20 agosto, 2012, 21:22
Na tua tradução parece que faltam palavras, acho que de certo modo, está mais completa.

Boas,

Não acho mais completa, ainda está muito ... "verde".  ;)
Como disse, é uma tradução livre com alterações no original,
o que significa que alterei certas palavras para tentar chegar a um consenso, com o resultado que vês.
Ainda pode ser de outras formas ... mas pode ajudar a completar ...

Citação de: Nita em 21 agosto, 2012, 10:23
Parece uma mensagem codificada...alguns termos devem ter vários sinónimos por isso é tão difícil a tradução.


É esse o cerne do problema Nita ...  ;)

Abraços

Causa Debet Praecedere Effectum -  ( Não há efeito sem causa )

De Nihilo Nihil - ( Nada vem do nada )

Uau! isto é interessante! espero mesmo que consigam decifrar essa mensagem ...

Boa sorte! ;)
"É sinal de uma mente educada, ser capaz de entreter uma ideia sem necessariamente aceitá-la."-Aristoteles

Preocupe-se mais com a sua consciência do que com sua reputação. Porque sua consciência é o que você é, e a sua reputação é o que os outros pensam de você. E o que os outros pensam, é irrelevante!

Zen
#13
Seth, esse texto está composto por várias línguas, com mais tempo acho que consigo decifrar isso, já encontrei vestígios de latim, basco, norueguês, esperanto, italiano, espanhol, francês, inglês, e pode ser que ainda tenha mais.

Nota: ...encontrei também uma palavra em indonésio, até estou para ver o que vai saír desta salgalhada toda, que confusão que aqui vai. :laugh: 

#14
Boas,

Eu creio que não será o caso.
Mas quem poderá me dizer se estou certo é a guerreira ...

Estar em várias línguas, implica uma incorporação de várias entidades em simultâneo ...
Não estou a ver isso ter acontecido mas posso estar errado.

Acredito que, das duas uma ...

Ou as palavras estão incompletas, ou tem derivações do Latim, e possivelmente tem por exemplo o Etrusco misturado.
Ou então como diz a Nita, está semi codificada ...


Abraço
Mas continua... pode ser que dê resultado.
Causa Debet Praecedere Effectum -  ( Não há efeito sem causa )

De Nihilo Nihil - ( Nada vem do nada )