Bem-vindo ao Portugal Paranormal. Por favor, faça o login ou registe-se.
Total de membros
19.422
Total de mensagens
369.427
Total de tópicos
26.911
  • [Curiosidade] Nomes estranhos de cidades portuguesas e outras pelo mundo
    Iniciado por Helena
    Lido 25.509 vezes
0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.
A Culpa é da Língua

"Não há uma língua portuguesa, há línguas em português" José Saramago

Terras com nomes estranhos em Portugal

Sim os portugueses,tem a criatividade em apelidar cidades é uma pena que nem todas as cidades tem imagens,então vamos a lista!
Criatividade é o que não falta ao povo!
E você conhece alguma, se conhece poste aqui!


ANGÚSTIAS  - Paredes de Coura
CARNE ASSADA  - Terrugem - Sintra


BEXIGA - Tomar
CABRÕES - Santo Tirso
DESERTO - Alcoutim
JERUSALÉM DO ROMEU  - Mirandela
ORELHUDO  - Coimbra
PAITORTO  - Mirandela
PÉS ESCALDADOS  - Arganil
PICHA  - (perto da VENDA DA GAITA ) Pedrogão Grande



PORCA  - Ponte de Lima
PURGATÓRIO  - Albufeira
QUINTA DE COMICHÃO  - Guarda
RIO CABRÃO  - Arcos de Valdevez
VALE DA RATA  - Viana do Alentejo
VENDA DAS PULGAS  - Mafra
VERGAS  - Vagos
VILA NOVA DO COITO  - Santarém

A-da-Gorda (Mafra);
Aguçadoura (Póvoa de Varzim)
Aliviada (Marco de Canaveses)
Anais (Ponte de Lima)


Angústias (Paredes de Coura)
Bicha (Gondomar)
Bicho (Santo Tirso)
Buraca (Amadora)
Cabeçudos (Marvão)
Cabrão (Ponte de Lima)
Cabrões (Santo Tirso);
Cama Porca (Alhandra)
Campa do Preto (Maia)
Casal de Água de Todo o Ano (Abrantes)
Casal Mil Homens (Leiria)
Catraia do Buraco (Belmonte)
Cemitério (Paços de Ferreira)
Cepos (Arganil)
Chiqueiro (Lousã)



Coina (Barreiro)
Coito (Várias Cidades)
Colhões (Coimbra)
Cornalheira (Meda)
Coxo (Vila da Praia da Vitória, Oliveira de Azeméis e Felgueiras)
Endiabrada (Aljezur e Odemira)
Esgravatadouro (Monchique)
Focinho de Cão (Aljustrel)
Garanhão (Ponte da Barca)
Malhou (Alcanena)
Mata Porcas (Lagos e Monchique)
Matacães (Torres Vedras)
Monte dos Tesos (Avis)
Namorados (Castro Verde e Mértola)
Paitorto (Mirandela)
Paixão (Celorico de Basto e Vieira do Minho)
Paraíso (Vários)
Passado (Vila Verde)
Paus (Resende)
Pedaço Mau (Vila Nova de Ourém)
Penso (Sernancelhe);
Pés Escaldados (Arganil)
Pé de Cão (Tomar)



Pobreza (Caminha)
Porca (Ponte de Lima)
Porreiras (Paredes de Coura)
Presa dos Mouros (Lagoa)
Punhete (Valongo)
Purgatório (Albufeira)
Quinta de Comichão (Guarda)
Rabo de Porco (Penela)
Rata (Arruda dos Vinhos, Beja, Castelo de Paiva, Espinho, Maia, Melgaço, Montemor-o-Novo, Santarém, Santiago do Cacém e Tondela)
Rato (Barcelos e Vila Nova de Famalicão)
Ratoeira (Vila Nova de Cerveira)
Rego do Azar (Ponte de Lima)
Rio Seco dos Marmelos (Ferreira do Alentejo)
Sarilhos Pequenos (Moita)
Senhora do Alívio (Baião)
Sítio das Solteiras (Tavira)
Terra da Gaja (Lousã)
Traseiros (Oliveira de Azeméis)
Vacalouras (Castanheira de Pêra)
Vaginha (Vagos)
Vale da Rata (Almodôvar)
Vale de Mortos (Beja)
Vale do Porco (Mogadouro)




Venda das Pulgas (Mafra)



Deixa o Resto


Paredes
Cabeção
Cabeça de Cavalo
Palhaça
Nariz
Bustos,
Pau Gordo (Cascais)
Rego da Neta ( Anadia )
Sub-Rego ( Baião )
Boidobra (Covilhã)
Chão de Sapo....

Corte do pinto 3

Ah! mas no Brasil,também tem umas bem estranhas,vamos ver!

Solidão

Com 5 mil habitantes, é uma cidade de Pernambuco.

Espumoso

Situada no Rio Grande do Sul, Espumoso vive essencialmente de agricultura.


Feliz Natal


Em 1978, um grupo de trabalhadores queria voltar a Sinop (MT) para celebrar o natal com a família, mas se depararam com um rio transbordado. Impossibilitados em seguir viagem, desejaram feliz natal uns aos outros e dessa forma batizaram o rio que, mais tarde, viria a dar nome a cidade. Gentílico: Feliz-natalense.
Parece que lá o espírito natalino é o ano todo,com esse nome!

Passa o Tempo

Situa-se em Minas Gerais. Reza a lenda que o nome surgiu depois de um habitante referir que ali passava o tempo.O local era um ponto de descanso para os viajantes que aproveitavam para passar o tempo por ali em meio à paisagem e a tranquilidade do lugar. Com o tempo o nome acabou pegando. Gentílico: Passatempense.

Não-Me-Toque

É uma cidade do Rio Grande do Sul. Descendentes de portugueses vivem nesta cidade.

Passa-e-Fica


Anta Gorda

Relatos dão conta que o nome surgiu depois de uma caçada com final feliz.
O pequeno município localizado entre os rios Guaporé e Forqueta ganhou esse nome no começo do século XX, quando, segundo a história, uma anta muito gorda foi morta ali. As pessoas sempre se referiam ao local como aquele onde mataram a "anta gorda". Gentílico: Antagordense.


Venha-Ver

Esta cidade também faz parte de Rio Grande do Norte. O nome cativa os curiosos.
Existem duas possíveis origens para o nome: Uma delas diz que um fazendeiro não acreditou quando lhe disseram que sua filha namorava um escravo, "venha ver" teriam dito. Outra explicação teria relação com os judeus da região, "Venha-Ver" viria da união das palavras "venha" e "chaver" (amigo em hebraico). Gentílico: Venha-verense.


Varre-Sai

Uma cidade cujo nome tem queda para limpezas.

A história do nome vem de meados do século XIX onde nesta localidade havia um rancho. Dona Inácia, proprietária, permitia que os viajantes usassem o estábulo para dormir com a condição de que limpassem tudo antes de sair. Gentílico: Varre-saiense.

Lagoa da Confusão


Braço do Trombudo


Bônus: Aproveitando vamos mostrar também, nomes de outras cidades no mundo com nomes estranhíssimos!

Uma cidade inglesa com nome impronunciável.


O que chama a atenção nesta pequena cidade do País de Gales é o tamanho do nome: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, mais frequentemente (para evitar a fadiga) chamada de Llanfair. O nome significa "Igreja de Santa Maria no fundo do aveleiro branco perto de um redemoinho rápido e da Igreja de São Tisílio da gruta vermelha" em galês. Este nome foi criado na tentativa de promover o turismo na cidade.


~f***ing~ (Áustria) → (F#dendo)

French Lick (Indiana, Estados Unidos) →(Lambe francês)


Boring (Oregon, Estados Unidos) → (Chateante)

Dildo (Newfoundland, Canadá) → (Vibrador)

Why (Arizona, Estados Unidos) →(Por Que)

Blowhard (Austrália) → (Golpe duro)

Fart (Virgínia, Estados Unidos) → (Pum)

Climax (Michigan, Estados Unidos)

Dead Chinaman (Papua Nova Guiné) → (Chinês Morto)

Assawoman (Virgínia, Estados Unidos)  → (Bunda de Mulher)

Burning Well (Pensilvânia, Estados Unidos) → (Bem Queimado)

Sexi (Peru)

My Large Intestine (Texas, Estados Unidos) → ( Meu Intestino Grosso)

No Name (Colorado, Estados Unidos) → (Sem Nome)

Fonte: A Culpa é da Língua e De onde saiu isso?

Iei Or (faça-se luz)
Shalom Aleichem

Imaginário (Caldas da Rainha)
Amor (Leiria)
Mémoria (Leiria)
Milagres (Leiria)
Cortes (Leiria)
Parceiros (Leiria)
Caranguejeira (Leiria)
Casal do Queijo (Bombarral)
Pó (Bombarral)
Roliça (Bombarral)
Delgada (Bombarral)

e por aí fora  :laugh:

sofiagov

Não sei se há aqui algum tradutor mas isto:  Burning Well (Pensilvânia, Estados Unidos) → (Bem Queimado) não me parece muito bem traduzido, seria Well de poço, porque a cidade deve o nome aos muitos poços de petróleo.
"Raramente conhecemos alguém de bom senso, além daqueles que concordam connosco."  François La Rochefoucauld

Citação de: akasha867 em 27 janeiro, 2014, 22:16
Não sei se há aqui algum tradutor mas isto:  Burning Well (Pensilvânia, Estados Unidos) → (Bem Queimado) não me parece muito bem traduzido, seria Well de poço, porque a cidade deve o nome aos muitos poços de petróleo.

Sim,você tem razão a cidade tem muitos poços de petróleo,mas a tradução do nome da cidade está corretíssimo,é isso mesmo, Bem queimado, Bem queimado é uma vila na cidade sargento Township, McKean County, Pensilvânia!


sofiagov
Citação de: duka_87 em 28 janeiro, 2014, 14:14
Sem dúvida que Picha que fica perdo da venda da gaita é fabulástico.  >:D  ;D

rsrsrsrsrsrsrsssss..... ;D ;D ;D ;D ;D

Ep.2 - Volta a Portugal em Aldeias com Nome Esquisito - ''Picha e Venda da Gaita, para quem por algum motivo não tem como ir lá o vídeo mostra esse lugares, é muito interessante, esses vídeos são em 3 episódios,tem o 1, 3, este aqui é o 2, o restante é só ir dar uma olhada no YouTube!  ;D

Ep.2 - Volta a Portugal em Aldeias com Nome Esquisito - ''Picha e Venda da Gaita''
Volta a Portugal em Aldeias com Nome Esquisito - ''Picha e Venda da Gaita

Existe também a localidade de Perna Seca,em São Bartolomeu de Messines, Silves,Algarve

"Seja você quem for ou o que faça, quando quer com vontade alguma coisa, é porque esse desejo nasceu na alma do Universo." Paulo Coelho

https://www.facebook.com/rock.solarys

sofiagov
A-dos-Loucos  (Vila Franca de Xira)

Foros da Pouca Farinha (Sines)


Desculpem ...mas não consigo parar de rir....se alguém morar nestes sítios ...com certeza tem a sua beleza mas o nome.... :laugh: :laugh: :laugh:

BlackMiau
Um dos meus passatempos quando vou em viagem é tentar fotografar placas com nomes engraçados de localidades.

Relativamente ao primeiro post, Chão de Sapo fica no Concelho do Cadaval, Zona Oeste.

Em relação a ~f***ing~, na Áustria, não tem nada a ver com o verbo em inglês. Isso foi devido a soldados ingleses da Segunda Grande Guerra, que espalharam o caricato do nome. ~f***ing~ deriva de Fockoing, que por sua vez significa comunidade de Focko (informação retirada do site Tour My Country).


#14
Citação de: alexia1981 em 02 março, 2015, 08:23
E eu a pensar que vivia no fim do mundo :)

não há mal nenhum em viver no fim do mundo... nem em "~rabo~ de Judas"...  ;)





Citação~rabo~ de Judas, S. Miguel, Açores

zona montanhosa, na freguesia de Água Retorta, concelho de Povoação,
Ilha de São Miguel, Região Autónoma dos Açores

edit: já estava mesmo a adivinhar que o instrumento responsavel por evitar asneiradas... ia fazer asneira...  ...aqui está um bom exemplo de que a "tecnologia" nem sempre faz o serviço bem feito...  ;)
a minha religião é a verdade...